TOP 電話通訳代行 3者間電話通訳 英訳サービス

  • 電話通訳代行サービス 

    お客様の代わりに電話通訳を致します。 

  • 3者間電話通訳サービス

    相手の声を聞きながら直接話ができますので、反応を確認しながら状況に応じた会話を進めることが出来ます。

  • 2者間電話通訳サービス

    海外旅行・出張中等で、会話でお困りの際、携帯電話での通話通訳が大変便利です。


 

ご依頼の際に、通訳内容、背景等を明確にご入力及び参考資料を御添付等のお客様のご協力を頂けましたら、その分電話通訳がスムーズになることにより電話通訳のお時間も短縮されます。



 

  

電話通訳サービスは

予約制です。

 




  

  

お問い合わせフォームでご質問、疑問等の対応をさせて頂いております。出来るだけ迅速にこちらから折り返しご連絡申し上げます。









世界の時間/時差情報
国際電話通訳をご依頼される際、現地の時差等の確認が必要になりますので、コチラをクリック!

       


 





ジェイ トランスレーターの
お休みは
土日、祝日
とさせて頂いております。


 


お支払い方法:


お支払いはPayPalによるご決済のみとさせていただきます。電話通訳サービス後にPaypalによる決済をして頂きます。


PayPalは、安全なクレジットカードによるお支払いが可能です。海外でのご利用等にも大変便利です。米国銀行口座からのPayPalアカウントによる簡単で安全なお支払いが可能です。


PayPal






                     
電話通訳サービス                     



大変お得な英語・ポルトガル語電話通訳サービス
をご提供致します。

お気軽にご利用下さい。

海外との交渉も
おまかせ下さい。



 
 
 たとえば、こんな時に、               
  • 気軽に、そして格安で国際電話通訳サービスを利用したい。 
    時差等忙しい時間時間帯に、代わりに海外に国際電話を
    してほしい。 または3者間電話通訳で海外との
    詳細な内容
    やりとりを
    サポートしてほしい。


  • 海外旅行中等でトラブルが発生した際、現地の方とのやりとりで
     お困りの際に3者間電話通訳等で会話のサポートをしてほしい。



  • 海外旅行、あるいは海外出張の際に、現地のホテル・オフィス・
    お店等に
    電話通訳代行あるいは、3者間電話通訳
    確認・問い合わせをしてほしいことがある。
    あるいは海外旅行中あるいは海外出張中の出先で、その場で、
    携帯で
    電話通訳をしてほしい。

  • 留学先の学校に資料等に関する、いくつか確認・問い合わせを
    してほしいことがある為、やりとりを
    サポートしてほしい。



  • 事が忙しい中時差等の煩わしさスケジュールの都合上
    国際電話が出来ない際に、代わりに海外に安心の低価格で国際電話
    のビジネスに関する電話代行通訳をほしい。




  • 海外のお客様との国際電話対応に困っていてるが、国際電話の
    代行通訳あるいは、3者間電話通訳をしてもらい、
    事情・事柄を
    明確
    にして、仕事をスムーズにしたい。

  • 海外の取引先に電話通訳代行あるいは、3者間電話通訳
    電話にて明確に
    問い合わせ
    をしてほしい。
    「商品に変更がある」「在庫を確認してほしい」
    「領収書がほしい」「E-Mail、Faxの返信が来ない」
    「サンプルがほしい」
    「サービス、商品の注文をしたい」



  • 海外のお店・海外のショッピングサイト・海外のオフィス
    電話応対の際に、電話通訳代行あるいは、3者間電話通訳
    確認あるいは、注文またはサービスの依頼
    してほしい。
                      
  • 海外の情報を収集したいので、代わりに情報を集めて欲しい。
    あるいは3者間電話通訳でサポートをしてほしい。



  • 海外の銀行・証券会社に個人的な取引のことで問い合わせ
    用件について電話通訳を依頼したい。






プロによる電話通訳サービスを
お気軽にご利用頂けます。




JE Translator
お客様をしっかりと
サポートを致します。



お客様からの評価・コメント



☆ ジェイ トランスレーター 様
この度は本当に有難うございました。
ご協力に心から感謝しております。
本当に有難うございました。


☆ ジェイ トランスレーター 様
本日はお電話ありがとうございました。
Aさんから私あてに送られてきたメールを、添付しましたので、
今度の通話のときの参考にしてください。
それではよろしくお願いします。


☆ ジェイ トランスレーター 様
本日はお電話ありがとうございました。
要望内容を的確に理解して対応頂き、
大変感謝しております。
困っておりましたのでスッキリ解決するこ
とができました、また困ったことができましたら、
ご相談させてください。


☆ ジェイ トランスレーター 様
このたびはありがとうございます。
このようなサービスがあることをもっと前
から知っていれば良かったと思うぐらいです。
個人輸入の味方になりました。


☆ ジェイ トランスレーター 様
只今清算を済ませました。
今回はありがとうございました。
また、今後ともこのような業務を依頼させて頂きたく思います。
電話に出なかったり、いろいろとお手数お掛けいたしますが、
今後とも何卒よろしくお願い致します。


☆ ジェイ トランスレーター 様
今回、3連休にもかかわらず迅速に対応をし
て頂きありがとうございました。
また、困ったことが起きた場合には、御社の
サービスを利用しようと思います。

  
       
E-mail : contact@jetranslator.com
 

Copyright 2006 -2011 All Rights Reserved by JE Translator.com


電話通訳、国際電話通訳はJE Translator.comで大変お得に!