- 電話通訳代行サービス

- 3者間電話通訳サービス
- 国際電話通訳

- 国内・海外電話通訳

|
電話通訳サービスは
予約制です。
|
|
|
|
お問い合わせフォームでご質問、疑問等の対応をさせて頂いております。出来るだけ迅速にこちらから折り返しご連絡申し上げます。


|
|

世界の時間/時差情報
国際電話通訳をご依頼される際、現地の時差等の確認が必要になりますので、コチラをクリック!


|

ジェイ トランスレーターの
お休みは土日、祝日
とさせて頂いております。
|

大変お得な英語・ポルトガル語電話通訳サービス
をご提供致します。
お気軽にご利用下さい。
|
たとえば、こんな時に、
- 気軽に、そして格安で国際電話通訳サービスを利用したい。
時差等で忙しい時間時間帯に、代わりに海外に英語・ポルトガル語による
国際電話をしてほしい。
- 個人的な用件を海外に英語で通訳代行あるいは、3者間電話通訳
をしてほしい。
- 海外旅行、あるいは海外出張の際に、現地のホテル・オフィス・
お店等に代行で確認・問い合わせをしてほしいことがある。あるいはその場で電話通訳をしてほしい。
- 留学先の学校に資料等に関する、いくつか確認・問い合わせを
してほしいことがある。
- 仕事が忙しい中、時差等の煩わしさやスケジュールの都合上、
国際電話が出来ない際に、代わりに海外に安心の低価格で国際電話
のビジネスに関する電話代行通訳あるいは3者間電話通訳をほしい。
- 海外のお客様との国際電話対応に困っていてるが、国際電話の
代行通訳あるいは、3者間電話通訳をしてもらい、事情・事柄を
明確にして、仕事をスムーズにしたい。
- 海外の取引先に代行で電話にて明確に問い合わせ
をしてほしい。 「商品に変更がある」「在庫を確認してほしい」
「領収書がほしい」「E-Mail、Faxの返信が来ない」
「サンプルがほしい」「サービス、商品の注文をしたい」
- 海外のお店・海外のショッピングサイト・海外のオフィスへ
英語での電話応対の際に、代行で国際電話にて確認あるいは、
注文をしてほしい。
- 海外のホテル・オフィスに確認事項がある。
- 外国のお客様への御挨拶、お伝え、確認したいことがある。
- 海外旅行中あるいは海外出張中の出先で、その場で、携帯で
電話通訳をしてほしい。
- 海外のお店・オフィスのカスタマー・サポートに問い合わせ、
あるいは用件を電話代行(通訳)してほしいことがある。
- 海外の情報を収集したいので、代わりに情報を集めて欲しい。あるいは
3者間電話通訳をほしい。
- 海外のビジネスの取引先に連絡事項がある。
|
プロによる電話通訳サービスを
お気軽にご利用頂けます。

JE Translatorは
お客様をしっかりと
サポートを致します。
|
|